fileadmin/content/institute/germanistik/dokumente/helmes-publikationen-06-24-.pdf
Namen der Freiheit. In Ein rostiger Klang von Freiheit nimmt Toril Brekke uns mit ins unruhige Oslo der späteren 1960er Jahre. (Rez. zu Toril Brekke: Ein rostiger Klang von Freiheit). In: literaturkritik
fileadmin/content/projekte/vinorhm/dokumente/etc/litty-abstract-fgls-2024.pdf
109-112. Langer, Nils, & Anna Havinga. 2015. Invisible languages in historical sociolinguistics: A conceptual outline, with examples from the German-Danish borderlands. In Havinga, Anna & Nils Langer (eds [...] transcribed, is the source of inquiry for this project. Women, who are often invisibilized in language history (Langer & Havinga 2015), are the focus of this presentation. How they are invisibilized, how they [...] choices regarding women, I show how invisibilization applies not only to languages, but to an entire group (regardless of which language they use) and how a specific community of practice (Eckert 2006: 109)
fileadmin/content/projekte/vinorhm/dokumente/etc/abstract-visiblebilingualism.pdf
at how the region’s languages are depicted and used and how these vary based on the author’s ideologies of language. References Langer, Nils, & Anna Havinga. 2015. Invisible languages in historical soci [...] region. An invisible language is one neither used in writing nor formal discourse and any language or variety may become invisibilized through processes aimed at exclusion (Langer & Havinga 2015: 1). These [...] visible in language of text production and metalinguistic commentary, can be active—with the intent of increasing the use or prestige of a language—or passive, the unintentional leaving out of a language or variety
fileadmin/content/projekte/vinorhm/dokumente/etc/ggsg-abstract-langerlittybosse-neuenarrativedersprachgeschichtsschreibung.pdf
003. Langer, Nils, & Anna Havinga. 2015. Invisible languages in historical sociolinguistics: A conceptual outline, with examples from the German-Danish borderlands. In Havinga, Anna & Nils Langer (eds [...] ibung: Alltägliche Mehrsprachigkeit im Herzogtum Schleswig Nils Langer/Samantha M. Litty/Temmo Bosse (Flensburg) Es existiert eine lange Tradition der Sprachgeschichtsschreibung, die auf der Darstellung [...] (eds.), Invisible languages in the 19th century. Bern: Peter Lang. 1-34. Pavlenko, Aneta. 2023. The Paradoxes of Historic Multilingualism. In Aneta Pavlenko (ed.), Multilingualism and History. Cambridge: Cambridge
fileadmin/content/projekte/vinorhm/dokumente/etc/ggsgjahrestagung2023-abstract-unsichtbarealltagssprachen.pdf
sources of data for alternative histories of standardisation. Lang Policy 19. 281–299. Langer, Nils, & Anna Havinga. 2015. Invisible languages in historical sociolinguistics: A conceptual outline, with examples [...] examples from the German-Danish borderlands. In Havinga, Anna & Nils Langer (eds.), Invisible languages in the 19th century. Bern: Peter Lang. 1-34. Rutten, Gijsbert & Marijke J. Van der Wal. 2014. Letters [...] Stammbücher aus der Dansk Centralbibliothek in Flensburg, Familiennachlässe aus dem Kirchspiel-Archiv Langballig und ein Gästebuch aus dem Archiv des Nordfriisk Instituuts in Bredstedt. Präliminäre Aufarbeitung
fileadmin/content/spezial-einrichtungen/chancengleichheit/dokumente/gender-glossar.pdf
h erfol- gen. Da lange Zeit die rechtliche Handhabe gegen Ungleichbehandlungen unzureichend war, wurde 2006 das Allgemeine Gleichbehandlungsgesetz (AGG) geschaffen, nach langwierigen Diskussionen im p [...] den → Differenz- ansatz der Geschlechterforschung. Das Handeln von Frauen und Männern gilt nicht länger als spe- zifisch weiblich oder männlich. (De-)Konstruktivismus hinterfragt den Prozess der Konstruktion [...] amilien . Unpro- blematisch ist dies für die leibliche Mutter. Schwie- rig ist jedoch, dass die bislang geltende Stief- kindadoption die Anerkennung der Elternschaft trotz Ehe oder Verpartnerung oft zeitlich
fileadmin/content/abteilungen/daf-daz/dokumente/pr0gramm2019.pdf
Schriftspracherwerb beim Übergang in die Grundschule Wilhelm Grießhaber Schriftsprachvermittlung im Längsschnitt von der ersten bis zur vierten Klasse – Er- fahrungen im Förderprojekt „Deutsch & PC“ Andreas [...] Deutsch als Zweitsprache: Prof. Dr. Marion Döll (PH Linz), Prof. Dr. Magdalena Michalak (FAU Nürnberg-Erlangen) Die Tagungsanmeldung erfolgt auf der folgenden Seite der PH Freiburg. https://www.ph-freiburg
fileadmin/content/abteilungen/daf-daz/dokumente/abstracts-2018.pdf
Studierenden im Rahmen einer Schulkooperation das mehrsprachigkeitsdidaktische Konzept des „Translanguaging“ (vgl. Garcìa, Wei 2014) in einer „Willkommensklasse“. Diese (teilintegrative) „Willkommensk [...] Unterrichtsentwürfe integrativ berücksichtigt werden können. Welche Potenziale bietet dabei das „Translanguaging“ für die Umsetzung einer inklusiven Sprachenbildung? In Zusammenarbeit mit Mitarbeiterinnen und [...] ‘ nicht vertraut sind. Das deutsche Schulsystem hat auf diese Form der Bildungsbenachteiligung „bislang nur sehr eingeschränkt und in keiner Weise quantitativ und qualitativ ausreichend reagiert“ (vgl
fileadmin/content/abteilungen/daf-daz/dokumente/fachtagungsbericht-daz-ag-2017.pdf
aktische Gestaltung der Transition bedarf eigens dafür entwickelter strukturierter Modelle, die bislang jedoch nur in geringer Zahl vorliegen und zudem empirisch kaum überprüft wurden. Hier besteht seitens [...] vorkursdurchführenden Personen, Thomas Grimm, Simone Lotter und Magdalena Michalak (Universität Erlangen‐Nürnberg) stellten erste Befunde zum Übergang in die Realschule mit den Konzept SPRachförderung INTe
fileadmin/content/abteilungen/daf-daz/dokumente/tagungsbericht-2013-11.pdf
Jugendliche mit Migrationshintergrund effektiv?“ Sie stellten die Längsschnittstudie ELLIPSE (Erwerb von Lesestrategien Längsschnittstudie zur Implementierung von Peer-Assisted Learning in der Sekundarstufe [...] Bochum zu der Frage „Wie wirksam ist die Generative Textproduktion?“. Anhand einer laufenden Langzeiterhebung in 2. und 4. Klassen mit wiederholten Schreibproben zu Bildergeschichten, sowohl von Schülern [...] Sprachförderkonzepte als auch über die Sprache selber gepaart werden muss mit Sprachlehrbewusstsein (Language Teaching Awareness). Am Beispiel einer Interventionsstudie, welche im WiSe 2013/14 durchgeführt