/friesisch/wer-wir-sind/prof-dr-joergen-kuehl
(US-Amerikanerin, geb. 1968 in Portland, Oregon/USA), 2 Söhne (geb. 1995 und 1997) Sprachen: Dänisch, Deutsch, Englisch – alle drei fließend in Wort und Schrift. Norwegisch und Schwedisch passiv. Lesefertigkeit [...] Kooperation Ehrungen 2016: Sprogforeningens Sprog- og Kulturpris (DK) [Sprach- und Kulturpreis des Dänischen Vereins für Sprache] 2017: Ridder af Dannebrog (DK) [Ritter des Danebrog-Ordens, begnadet durch [...] Fragen nationaler Minderheiten und Minderheitenpolitik in Europa erschienen auf Dänisch, Deutsch, Englisch, Slowenisch, Ungarisch und Polnisch u.a. die Standardwerke: Tyskere i Øst zu allen deutschen Mi
/friesisch/wer-wir-sind/ellin-nickelsen
als Fachlehrerin für Englisch am Pilotprojekt "Erprobung des Fremdsprachenportfolios in Grundschule und Klasse 5" 2001 "Vom Fremdsprachenlernen in der Grundschule zum Englischunterricht an der Orientierungsstufe [...] 2001 "Vom Fremdsprachenlernen in der Grundschule zum Englischunterricht an der Orientierungsstufe" in: Schulverwaltung Niedersachsen NI, 11, November 2001, S.292-294 2000 "Vom Fremdsprachenlernen in der [...] zwischen zwei Sprachen – unbekannte Sprachen Deutschlands" – Anthologie (Gedichte), hrsg. EBLUL: Komitee Deutschland, Aurich. Gedichte 11/2001 Podiumsbeitrag zum Kongress "Sprachenvielfalt und Demokratie
/transcultural/profil
Plus Transkulturelle Europastudien: Sprachen, Kulturen, Interaktionen (TES) ist ein interdisziplinärer, deutsch-französisch-spanischer Studiengang. Der auf die Sprach-, Kultur-, Literatur- und Medienwi [...] auf Europa im globalen Kontext. Die Sprachenvielfalt des Studiengangs weist ihn als einen grenzüberschreitenden Studiengang aus, der der kulturellen und sprachlichen Vielfalt Europas in besonderem Maße [...] Durch ihn werden die Studierenden befähigt, sich in den vier europäischen Sprachen Deutsch, Französisch, Spanisch und Englisch in interkulturellen Kontexten theoretisch, praktisch und methodisch reflektiert
/germanistik/wer-wir-sind/sekretariat
Sekretariat für Sprache, Literatur und Medien Vorlesen ACHTUNG: Neue Öffnungszeiten und Mailadressen Mailkontakt Institut für Anglistik und Amerikanistik / Fachbereich Englisch: sek.anglistik@uni-flensburg [...] i-flensburg.de Institut für Germanistik / Fachbereich Deutsch (inkl. Deutsch im Kontext von Mehrsprachigkeit & Niederdeutsch) : sek.germanistik@uni-flensburg.de Institut für Romanistik / Fachbereiche [...] Französisch und Spanisch: sek.romanistik@uni-flensburg.de Studiengang M.A. Kultur - Sprache - Medien office.ksm@uni-flensburg.de Öffnungszeiten Vorlesungszeit Öffnungszeiten Vorlesungszeit: Montag - Donnerstag
/friesisch/studium-lehre-1
friesischen Sprache? Um an der Europa-Universität Flensburg mit dem Studium des Friesischen zu beginnen, sind keine Vorkenntnisse vonnöten. Allerdings sind - wie in jedem anderen sprachenbezogenen Studiengang [...] aktive und passive Sprachkenntnisse letztendlich unerlässlich. Dies gilt besonders für die anschließende Tätigkeit als Lehrkraft. Deswegen sind in das Friesisch-Studium Sprachkurse integriert, um Sie mit [...] Beherrschung als Muttersprache sind für das Studium und noch mehr für die anschließende Tätigkeit als Friesischlehrer von großem Wert. Erfahrungsgemäß hat sich der Besuch einiger Sprachkurse auch für kompetente
/international/nach-flensburg-kommen/internationale-studierende/engagement-initiativen-und-freunde/buddy-programme/faq-welcome-buddy
Spaß am Kennenlernen von Menschen haben sowie kontaktfreudig sein. Gute Sprachkenntnisse in Englisch sind erwünscht. Weitere Sprachen sind von Vorteil. Bitte gib diese im Bewerbungsformular an. Wann lerne [...] deutsche Kultur und ggf. Sprache näher zubringen. Es geht nicht darum, dass du die Sprache und Kultur deiner/deines Buddys (kennen)lernst. In dem Fall melde dich bitte für das Sprachtandem an. Wieviel Zeit sollte [...] Ansprechpartner*innen bei sonstigen Fragen oder Problemen. Hilfe bei sprachlichen Problemen (nicht alle Menschen in Deutschland sprechen Englisch) Wann lerne ich meine*n Welcome Buddy kennen? Das erste offizielle
/friesisch/wer-wir-sind/sekretariat
Sekretariat für Sprache, Literatur und Medien Vorlesen ACHTUNG: Neue Öffnungszeiten und Mailadressen Mailkontakt Institut für Anglistik und Amerikanistik / Fachbereich Englisch: sek.anglistik@uni-flensburg [...] i-flensburg.de Institut für Germanistik / Fachbereich Deutsch (inkl. Deutsch im Kontext von Mehrsprachigkeit & Niederdeutsch) : sek.germanistik@uni-flensburg.de Institut für Romanistik / Fachbereiche [...] Französisch und Spanisch: sek.romanistik@uni-flensburg.de Studiengang M.A. Kultur - Sprache - Medien office.ksm@uni-flensburg.de Öffnungszeiten Vorlesungszeit Öffnungszeiten Vorlesungszeit: Montag - Donnerstag
/germanistik/studium-lehre/lern-und-forschungswerkstatt
über Lehrwerke für die Mittel- und Oberstufe bis hin zu Material für den DaZ-Unterricht und die sprachbewusste Unterrichtsgestaltung. Außerdem finden Sie hier Diagnostikmaterialien zur Rechtschreibkompetenz [...] rn und Jugendromanen ist mit dabei. Darüber hinaus bieten wir regelmäßig Workshops im Themenfeld Sprach- und Literaturdidaktik an, die für Sie als zukünftige Deutschlehrer:innen interessant sein können [...] studentischen Hilfskräften in der Lern- und Forschungswerkstatt oder bei den Dozierenden in euren Lehrveranstaltungen. lfw-inventarliste-21.05.24-mit-pw.pdf 21.05.2024 683 KB (PDF) Download Übersicht über digitale
/germanistik/wer-wir-sind/alle-lehrenden/mitarbeiterinnen-und-mitarbeiter/nouledo-charles-dr
Nouledo ist Medienwissenschaftler und Journalist. Er studierte Germanistik (B.A.) und Fremdsprachen Englisch-Deutsch (M.A.) an den Universitäten Lome und Dakar. Er kam 2003 von Togo nach Deutschland. Nach [...] AUPELF-UREF, des DAAD und der Studienstiftung des deutschen Volkes. Seine Arbeitssprachen sind Deutsch, Französisch und Englisch.
- Diese Seite in anderen Bereichen
-
/international/sprachen/zentrum-fuer-sprachen/uebersetzung-und-lektorat/uebersetzung
befindet sich derzeit im Aufbau! Bitte klicken Sie hier um die gewünschen Informationen in englischer Sprache zu finden. Danke!