/zimt/wer-wir-sind/zimt-beirat
Professorinnen und Professoren Prof. Dr. Solveig Chilla Abteilung Pädagogik bei Beeinträchtigung von Sprache und Kommunikation Prof. Dr. Andreas Christian Institut für Biologie und ihre Didaktik Prof. Dr. Berthold [...] Europarecht Nichtwissenschaftlicher Dienst Dr. Lea Schulz Abteilung Pädagogik bei Beeinträchtigung von Sprache und Kommunikation Studierende Frank Ellenberger Studierendenschaft ZIMT-Leitung Dipl. Ing. Helge
/chancengleichheit/diversitaet
Beschäftigung und Beeinträchtigung prioritäre Kurswahl Diversitätsbeauftragungen diversitätssensible Sprache Geschlechtervielfalt Kontakt Jorma Heier jorma.heier -TextEinschliesslichBindestricheBitteEntfernen- [...] keine vergeschlechtlichenden Anredeformen. Guten Tag Jorma Heier z.B. ist für mich eine freundliche Ansprache. Meine Pronomen sind jorma/hen/they/em. Ich bedanke mich für Ihre_Deine Aufmerksamkeit. Logo Charta
/friesisch/wer-wir-sind/jan-niklas-heinrich-ma/projekte/ausloeser-und-verlauf-von-sprachenwechsel-dynamiken-in-der-historischen-mehrsprachigkeit-von-friedrichstadt-1650-1850
Nordfriesland) näher untersucht. Kurzübersicht Stichworte Prestige, Sprachbeeinflussung, Sprachmentalität, Spracherhalt, Sprachenwechsel, Konfessionalität Laufzeit 01.01.2019 - laufend Institution der EUF [...] Auslöser und Verlauf von Sprachenwechsel: Dynamiken in der historischen Mehrsprachigkeit von Friedrichstadt 1650-1850 Vorlesen In diesem Dissertationsvorhaben wird die Sprachgeschichte Friedrichstadts (Kreis [...] detaillierten Überblick über die Sprachgeschichte und vor allem über die Sprachgebrauchsgeschichte dieser Stadt zu erhalten, um besser zu verstehen, wie Sprachwandelprozesse noch dazu in einer Situation,
/friesisch/wer-wir-sind/jan-niklas-heinrich-ma/projekte
Auslöser und Verlauf von Sprachenwechsel: Dynamiken in der historischen Mehrsprachigkeit von Friedrichstadt 1650-1850
/aundo/profil-personen/personen/ehemalige/dr-claudia-richter
Waxmann Verlag. Richter, C.; Dietz, G. (Guest Editors). (2013). Interkulturelle Bildung und Mehrsprachigkeit in Lateinamerika. Tertium Comparationis, 19 (2) (Themenheft). Hornberg, S.; Richter, C.; Rotter
/zebuss/forschungsakademie-bildung/nachwuchsfoerderung/postdocs
ist eine Antragstellung in folgenden Förderbereichen möglich: Geschichte, Sprache & Kultur Querschnittbereich »Bild–Ton–Sprache« Staat, Wirtschaft & Gesellschaft Medizin und Naturwissenschaften Auch in
/englisch/wer-wir-sind/die-mitglieder-des-instituts/rohleder-rebekka-dr/teaching
Wunsch immer möglich. Teaching Europa-Universität Flensburg Spring Term 2024 Seminar (M.A. Kultur - Sprache - Medien): Travelling Villains: Contact and Conflict in Nineteenth-Century Gothic Fiction Proseminar [...] Cultures: Depicting the City in UK Film and Television Autumn Term 2023/24 Seminar (M.A. Kultur - Sprache - Medien): Work Society and its Others in British Culture Project Work Literature: Societies Gone [...] to Literature Project Work Literature: British Modernist Fiction Seminar in the M.A. "Kultur – Sprache – Medien": British Film and the Working Class Proseminar Key Documents and Key Concepts in British
/germanistik/abteilungen/germanistische-mediaevistik/brandan-tagung
über einen Großteil des westeuropäischen Festlands und mit dem Wechsel von der Gelehrtensprache Latein in die Volkssprachen gehen zahlreiche, keineswegs sämtlich beschriebene Phänomene einher: so etwa ein [...] der Suche nach der Insel der Seligen, der terra repromissionis sanctorum , finden sich in vielen Sprachen mehr oder weniger frei übersetzt oder dichterisch anverwandelt. Neben den Handschriften der lateinischen [...] auch Übersetzungen, Adaptationen und andere Arten der Translation in unzähligen europäischen Volkssprachen erhalten. Aus literatur- und kulturgeschichtlicher Perspektive hat man es mit recht unterschiedlichen
/raumplanung/faq
abgesprochen haben, bucht die Zentrale Raumplanung auf Anfrage entsprechend den ihr gemeldeten Absprachen um. Wie erfolgt die Vergabe von Räumen außerhalb der Vorlesungszeit? Die Vergabe von Räumen außerhalb
/physik/forschung/material-culture
im Folgejahr angeboten, allerdings mit einer internationalen Zielgruppe und daher in englischer Sprache. Erfreulicherweise war Richard Kremer bereit, in diesem zweiten Kurs mit zu lehren. Aufgrund der